lenguaje dicharachero

Ciudad de México.- Una parte poco difundida de Gabriel García Márquez que muestra el lenguaje dicharachero presente en sus novelas fue compilado en el libro Dichos, refranes y locuciones.

La editorial colombiana del Instituto Caro y Cuervo presentará en mayo el libro que contiene un estudio de fraseología aplicado a las obras literarias de Gabo.

Frases como “cantarle en la cara las verdades”, “los primeros éramos los últimos” y “decía mentiras para sacarle verdades” forman parte del libro que tres investigadores de la Universidad de Antioquia se encargaron de analizar.

“Los estudios de fraseología aplicados a obras literarias conforman un campo de investigación fecundo, están prácticamente sin explorar en el caso de obras literarias colombianas”, expresaron los investigadores en un comunicado del Instituto Caro y Cuervo, que optaron por la obra de García Márquez porque es una valiosa fuente de expresiones fraseológicas.

En la parte teórica realizaron un análisis lingüístico del empleo de las expresiones fijas significantes presentes en las novelas del escritor colombiano, como locuciones (verbales, adverbiales, adjetivales, nominales) y enunciados fraseológicos.

También para saber “si una expresión determinada es fija o no, cómo se puede clasificar (locución, refrán o enunciado fraseológico) y a qué registro de habla pertenece (coloquial, formal o vulgar)”.

Dichos, refranes y locuciones en las novelas de Gabriel García Márquez será presentado el 2 de mayo en la Feria del Libro de Bogotá.

  • Investigadores realizaron un análisis lingüístico del empleo de las expresiones fijas significantes presentes en las novelas del escritor colombiano, como locuciones y enunciados fraseológicos

Comentarios